山本千雅子 (Chigako Yamamoto) (代表取締役社長/工学博士) |
小樽商科大学在学中、数理統計のゼミで、英文の原書講読に毎週苦闘したことが、後に翻訳・通訳を生業とする基礎となった。卒業後、金融機関に勤務。英国留学を経て1987年、グラデュウスの前身であるイングリッシュハウスを創立し、通訳、翻訳業務を開始する。
日本土木学会、日本都市計画学会、日本情報ディレクトリ学会、日本計画行政学会会員。
研究分野は、政策評価、顧客志向モデルによる行政評価、冬期道路維持管理、積雪寒冷地の観光など。
翻訳の専門分野は土木(特に交通、河川、橋梁)、建築(寒冷地住宅建築、意匠)、環境、ビジネス、計量経済学、政策評価。
|
野村亜希子 (Akiko Nomura)(経理担当) |
通訳コーディネーターをメインに、中国語や韓国語のアジア言語の翻訳も担当し、経理もこなす、入社10年のマルチタレント社員。 |
マイケル・オコーネル (Michael O'Connell) (チェッカー) |
米国スワスモア大学卒業後、来日。様々な分野の学術論文や一般文書の校閲に力を発揮し、その数は1000を優に超える。弊社の英会話クラスを10年以上続ける大ベテランで、大学や研究所の出張英会話の経験も多い。 |